掌握了這些常識(shí)詞匯 暢游英國(guó) So easy!

閱讀:8974 來(lái)源:轉(zhuǎn)載
分享: 

對(duì)于還沒(méi)有親自上路去體驗(yàn)這個(gè)世界的人來(lái)說(shuō),在遙遠(yuǎn)而陌生的國(guó)度,語(yǔ)言不通或許是最大的障礙。但事實(shí)是,有的時(shí)候真的是我們過(guò)度放大了這份恐慌,看這些詞,暢玩英國(guó)不是問(wèn)題!!

出入境填表常用詞匯

姓:Family name,Surname

名:First Name,Given name

性別:sex,gender

男:male;女:female

國(guó)籍:nationality,country of citizenship

護(hù)照號(hào):passport number

航班號(hào):Flight number

原住地:country of origin

前往國(guó):destination country

登機(jī)城市:city where you boarded

簽證簽發(fā)地:city where visa was issued

簽發(fā)日期:date of issue

出生日期:date of birth,birth date

年:year;月:month;日:day

偕行人數(shù):accompanying number

簽名:signature

官方填寫(xiě):official use only

職業(yè):occupation

護(hù)照:Passport;簽證:Visa

登機(jī)、啟程:Embarkation

登岸:Disembarkation

商務(wù)簽證:Business Visa

觀光簽證:Tourist Visa

乘機(jī)常用詞匯

航站、終點(diǎn)站:Terminal

入境大廳:Arrival Lobby

出境大廳:Departure Lobby

登機(jī)門(mén)號(hào)碼:Gate Number

登機(jī)證:Boarding Card,Boarding Pass

機(jī)場(chǎng)稅:Airport Tax

登機(jī)手續(xù)辦理處:Check in Counter

海關(guān)申報(bào)處:Customs Service Area

貨幣申報(bào):Currency Declaration

免稅商品:Duty-Free Items

大號(hào):large;中號(hào):medium;小號(hào):small

紀(jì)念品:Souvenir

行李:Baggage,Luggage

托運(yùn)的行李:Checked baggage

行李領(lǐng)取處:Baggage claim area

隨身行李:Carry-on baggage

行李牌:Baggage Tag

行李推車(chē):Luggage Cart

退稅處:Tax-free refund

盥洗室(廁所):Lavatory,washroom,toilet

W.C.=water closet,rest room

男廁:Men's,Gent's,Gentlemen's

女廁:Women's,Lady's

使用中:Occupied

空閑:Vacant

男(女)空服員:Steward(Stewardess)

機(jī)內(nèi)免稅販賣(mài):In-Flight Sales

錢(qián)幣兌換常用詞匯

外幣兌換店:Currency Exchange Shop

匯率:Exchange rate

旅行支票:Traveler's check

手續(xù)費(fèi):Commission

銀行買(mǎi)入價(jià):We buy(Bid)

銀行賣(mài)出價(jià):We sell(Ask)

外匯:foreign exchange

酒店常用詞匯

入住登記手續(xù):Check-in

客房服務(wù):Room Service

退房(時(shí)間):Check Out(Time)

前臺(tái):Front Desk,Reception

酒店大堂:Lobby

咖啡館:Coffee shop

服務(wù)員,侍者:waiter(餐廳、旅館的服務(wù)生、行李員)

電話叫醒服務(wù):Wake Up Call,Morning Call

餐廳在那兒?:Where is the dining room?

日常用語(yǔ)

你好,很高興認(rèn)識(shí)你:How do you do,I’m glad to meet you.(It's nice meeting you.)

請(qǐng)問(wèn)你叫什么名字:May I have your name, please?

我可以試穿一下嗎:May I try it on?

多少錢(qián):How much?

干杯:Cheers! Bottoms up!

我迷路了,您能告訴我怎么回飯店嗎:I'm lost.Could you do me a favor to find my hotel?

你能幫我拍照嗎:Could you take a picture for me?

非常感謝:Thank you very much.

不客氣:You're welcome.

我就是忍不?。篒 just couldn't help it.

讓我們保持聯(lián)系:Let's keep in touch.

我怎樣能跟你聯(lián)絡(luò)上:How can I get in touch with you?

我將會(huì)盡我最大努力:I'll do my best.

請(qǐng)稍等一下:Wait a moment please.

你先請(qǐng):After you

我們?cè)撟吡耍篧e'd better be off.

我真要累死了:I'm really dead.

真是那樣嗎:Is that so?

我不確切知道:I don't know for sure.

太好了,太棒了:That's something.

這主意真棒:Brilliant idea!

此話當(dāng)真:Do you really mean it?

你幫了大忙:You are a great help.

我身無(wú)分文:I'm broke.

我一直不太喜歡這東西:I never liked it anyway.

別跟我?;ㄕ校篋on't play games with me!

看情況再說(shuō):That depends.

請(qǐng)問(wèn)如何前往…… ?:Excuse me, How do I get to the ....... ?

最全食物相關(guān)的英文翻譯

點(diǎn)餐篇:

我是穆斯林,我不能吃豬肉。

I am a Muslim, I can't eat pork.

請(qǐng)給我菜單。

May I have a menu,please?/Please show me the menu.

是否有中文菜單?

Do you have a menu in chinese?

可否讓我看看酒單?

May I see the wine list?

是否可建議一些不錯(cuò)的酒?

Could you recommend some good wine?

我可以點(diǎn)餐了嗎?

May I order,please?

餐廳有今日特餐嗎?

Do you have today's special?

結(jié)賬:Bill, please.

打包(帶走):take away.

水果類(lèi)(fruits):

火龍果 pitaya

西紅柿 tomato

菠蘿 pineapple

西瓜 watermelon

香蕉 banana

柚子 shaddock (pomelo)

橙子 orange

蘋(píng)果 apple

檸檬 lemon

櫻桃 cherry

桃子 peach

梨 pear

棗 Chinese date

(去核棗 pitted date )

椰子 coconut

草莓 strawberry

樹(shù)莓 raspberry

藍(lán)莓 blueberry

黑莓 blackberry

葡萄 grape

甘蔗 sugar cane

芒果 mango

木瓜 pawpaw或者papaya

杏子 apricot

油桃 nectarine

柿子 persimmon

石榴 pomegranate

榴蓮 jackfruit

檳榔果 areca nut

(西班牙產(chǎn)苦橙)bitter orange

獼猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry

金橘 cumquat

蟠桃 flat peach

荔枝 litchi

青梅 greengage

山楂果 haw

水蜜桃 honey peach

香瓜,甜瓜 musk melon

李子 plum

楊梅 waxberry red bayberry

桂圓 longan

沙果 crab apple

楊桃 starfruit

枇杷 loquat

柑橘 tangerine

蓮霧 wax-apple

番石榴 guava

肉、蔬菜類(lèi):

南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw

甜玉米 Sweet corn

牛肉 beef

豬肉 pork

羊肉 mutton

羔羊肉 lamb

雞肉 chicken

生菜 萵苣 lettuce

白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘藍(lán))

卷心菜 cabbage

蘿卜 radish

胡蘿卜 carrot

韭菜 leek

木耳 agarics

豌豆 pea

馬鈴薯(土豆) potato

黃瓜 cucumber

苦瓜 balsam pear

秋葵 okra

洋蔥 onion

芹菜 celery

芹菜桿 celery sticks

地瓜 sweet potato

蘑菇 mushroom

橄欖 olive

菠菜 spinach

冬瓜 (Chinese)wax gourd

蓮藕 lotus root

紫菜 laver

油菜 cole rape

茄子 eggplant

香菜 caraway

枇杷 loquat

青椒 green pepper

四季豆 青刀豆 garden bean

銀耳 silvery fungi

腱子肉 tendon

肘子 pork joint

茴香 fennel(茴香油fennel oil 藥用)

鯉魚(yú) carp

咸豬肉 bacon

金針蘑 needle mushroom

扁豆 lentil

檳榔 areca

牛蒡 great burdock

水蘿卜 summer radish

竹筍 bamboo shoot

艾蒿 Chinese mugwort

綠豆 mung bean

毛豆 green soy bean

瘦肉 lean meat

肥肉 speck

黃花菜 day lily (day lily bud)

豆芽菜 bean sprout

絲瓜 towel gourd

(注:在美國(guó)絲瓜或用來(lái)做絲瓜莖loofah洗澡的,不是食用的)

海鮮類(lèi)(sea food):

蝦仁 Peeled Prawns

龍蝦 lobster

小龍蝦 crayfish(退縮者)

蟹 crab

蟹足crab claws

小蝦(蝦米) shrimp

對(duì)蝦、大蝦 prawn

(烤)魷魚(yú)(toast)squid

海參 sea cucumber

扇貝 scallop

鮑魚(yú) sea-ear abalone

小貝肉 cockles

牡蠣 oyster

魚(yú)鱗 scale

海蜇 jellyfish

鱉海龜 turtle

蜆蛤 clam

鲅魚(yú) culter

鯧魚(yú) butterfish

蝦籽 shrimp egg

鰱魚(yú) 銀鯉魚(yú) chub silver carp

黃花魚(yú) yellow croaker

調(diào)料類(lèi)(seasonings):

醋 vinegar

醬油 soy

鹽 salt

加碘鹽 iodized salt

糖 sugar

白糖 refined sugar

醬 soy sauce

沙拉 salad

辣椒 hot(red)pepper

胡椒 (black)pepper

花椒 wild pepper Chinese prickly ash powder

色拉油salad oil

調(diào)料 fixing sauce seasoning

砂糖 granulated sugar

紅糖 brown sugar

冰糖 Rock Sugar

標(biāo)簽: 留學(xué)指南 生活 51offer編輯:Alice