500小時變成3小時 錯位的BBC剪輯

閱讀:10871 來源:人民日報
分享: 
BBC紀錄片中,有幾個爭議比較大的細節(jié)。例如李愛云老師說“父母都是對的”等。這些“傳統(tǒng)”的話語,確實在片中烘托出了中外和教育理念的碰撞,達到了轟動的效果。那么,在課堂上說出這句話時的情境如何?

英國廣播公司(BBC)8月播出的3集紀錄片《我們的孩子夠堅強嗎?中式學?!分?,這些“碰撞”引發(fā)了大量關(guān)于中英兩國教育的討論。紀錄片講述了5名中國老師在英國南部漢普郡排名前十的博航特中學實施4周“中國式教學試驗”的故事。50名初三學生面對的是兩名分別來自中國南京外國語學校、杭州外國語學校的教師,還有3名曾在中國國內(nèi)有豐富教學經(jīng)驗、目前定居英國的教師。在最后考核中,“中國學校”學生以全面優(yōu)勢勝出,更是吸引了兩國眾多關(guān)注思考。

紀錄片反映了事實原貌嗎?中外教育有哪些互相學習借鑒的地方?作為其中一名老師,來自南京外國語學校的李愛云一直保持沉默,因為她與BBC簽署了保密協(xié)議。日前,在協(xié)議到期后,她接受了求證君的采訪。

“我感覺BBC高層應(yīng)該是有一個預(yù)設(shè)的立場和大致的腳本”

李愛云是南京外國語學校初中英語(精品課)教研組長、江蘇省特級英語教師,也是BBC紀錄片中“中國學校”的校長。被選拔經(jīng)歷了怎樣的過程?對于紀錄片,BBC是否有一個拍攝“腳本”?

“去年十月份,我在美國讀書的學生看到了招募廣告,就詢問我是否感興趣。”李云愛回憶說,作為一名英語教師,出于提高自身能力、體驗英國文化,以及通過BBC平臺宣傳中國教育的目的,她向項目組報了名,并得到了學校的支持。

李愛云介紹,BBC在選人時,要求較高,例如老師有5年以上的教學經(jīng)歷,能夠進行全英文教學,并且有一定的教育理念和思想。初選之后,又經(jīng)歷了多輪電話面試,并來到南外錄制了上課的情景。

“南外外語課是小班教學,教學提倡以學生為中心、側(cè)重師生互動,每天都有5分鐘演講環(huán)節(jié),在教授語法等內(nèi)容時,也是融合在情境中,課堂氣氛很好。”李愛云告訴記者,師生們習以為常的教育方式,在BBC記者看來卻十分震驚,認為“講得太好了”,與之前所想象的“滿堂灌”教育方式不同。不過,這些內(nèi)容并沒有出現(xiàn)在3集紀錄片中。

據(jù)李愛云介紹,第一批入選的有來自全國各地的數(shù)十名教師,經(jīng)過幾輪考核,最后入圍的10名候選者中,有自己所熟悉的本校及南京其他中學的教師,但由于學校課程安排或語言不符合要求等原因,這些候選者中最后只有李愛云及杭外國際班數(shù)學教師鄒連海入選。直到去之前,李愛云才知道另外三個老師是誰、來自哪里。

不少網(wǎng)友認為,這三名老師是英國本地的中國老師,有著相對較多的國際教學經(jīng)驗,但兩位真正來自國內(nèi)的老師看起來更受到歡迎。對于因教學過程中常用棍子指著白板,被網(wǎng)友戲稱為“棍子姐”的趙薇老師,一些網(wǎng)友表示,這種教學場景及其教學方式在國內(nèi)也已越來越少見。而教育方式相對“傳統(tǒng)”的楊軍老師,97年就已離開中國,在國內(nèi)的執(zhí)教經(jīng)驗還是近20年前。

“在面試時,BBC說‘只要做自己’就好,但在拍攝前卻希望我們盡量表達傳統(tǒng)的一面。”李愛云說,3月底拍攝進行到尾聲時,BBC給5位老師拍宣傳照。按照要求,作為“中國學校”校長,李愛云站到了前排,露出一貫的溫和笑容。“請你不要笑,嚴肅一點,手臂交叉抱于胸前。”導(dǎo)演組對此不太滿意,最終將表情最嚴肅的楊軍拉到最前面。拍攝下了我們現(xiàn)在看到的宣傳照:中國教師一臉嚴肅,不茍言笑。

BBC新聞發(fā)言人對記者表示:“制作這部紀錄片的主要目的是為了考察中英教育方式的不同。多年來,東亞國家的學生在諸多核心學科的國際排名中打敗英國學生,我們希望能夠了解他們的教學方式,是否能夠適用于英國課堂。”

“我感覺BBC高層應(yīng)該是有一個預(yù)設(shè)的立場和大致的腳本,不過他們也會隨著實際拍攝進行調(diào)整。在他們看來,中國教育方式就是做筆記、不斷重復(fù)和填鴨式教學。”李愛云說,“實際上,中國因經(jīng)濟、教育資源分配的不均衡,各地教育水平和方式差異很大。我們5個老師也沒有一個是來自所謂的中國傳統(tǒng)學校,也無法完全代表這種傳統(tǒng)的教育方式。”

據(jù)了解,片中曾被兩次罰站蘇菲等學生也表示,自己是“來參加真人秀節(jié)目的”,片中調(diào)皮男孩盧卡則直接稱,自己故意搗亂是為了“不想讓英國教育方式輸”。

“將近500個小時的素材,最后用了3小時,其實是有很大剪輯空間的”

在3集紀錄片中,維持課堂秩序一直貫穿著始終。特別是在第一集中,老師在講臺上講課,學生在下面走神,隨意說話、折紙飛機、化妝、令中國老師十分頭疼。李愛云介紹,孩子課堂不好的表現(xiàn),有客觀原因和片面的成分。

“并不是一直這樣亂,后面也有改觀。拍攝中,每天早上7點上學,晚上7點放學,學生在校12個小時,而且本來一二十人一個班,一下子變成50個人,學生確實有一個適應(yīng)的過程。就比如我所在的學校,外語課也是小班教學,一個班級30人左右,下午四點左右放學。”李愛云坦言,中式學校的教師們每天工作量也很大,只能休息4、5小時,一個月下來“差點生病了”。

片中,有幾個爭議比較大的細節(jié)。例如李愛云老師說“父母都是對的”等。這些“傳統(tǒng)”的話語,確實在片中烘托出了中外和教育理念的碰撞,達到了轟動的效果。那么,在課堂上說出這句話時的情境如何?

事情還要從思想品德課說起。按照要求,李愛云要教三門課:英語、中文和社會課。社會課就是思想品德課,也是BBC認為具有中國色彩的課程。“中國的價值觀并不一定適用于英國,并且有一些比較專業(yè)的內(nèi)容,我也沒有教過。”經(jīng)過她與BBC的溝通,將思想品德課改名為社會課,并且選擇了“認識自己” “控制情緒” “面對挫折” “交往的品質(zhì)”等她認為具有共同價值的話題??紤]到這個學校有“孔子學校”,BBC建議增加一節(jié)課介紹儒家思想的核心。

在介紹儒家思想中所說“父母在,不遠游”的話題時,李愛云講到傳統(tǒng)教育中認為“沒有不是的父母”,并發(fā)起了“父母說的都是對的嗎”討論。在“交往的品質(zhì)”一課,提到“交往不能為所欲為,應(yīng)該要尊重別人、改變自己以適應(yīng)社會”。“這原本是兩節(jié)課的內(nèi)容,且是討論題而非理念的灌輸,然而BBC紀錄片中,將這兩段話剪輯到了一起。”李愛云告訴記者,這在一定程度上強化了“封建思想”。

隨著時間的推移,師生間越來越互相適應(yīng)。“孩子們很懂禮貌,也有規(guī)則意識。如果真的做錯了,他們會主動說對不起,如果要請假會請父母寫假條、打電話。有一次我生氣了,蘇菲還走過來表示要抱抱。”李愛云告訴記者。但這些溫馨的畫面并沒有出現(xiàn)在片中。

此外,李愛云在接受BBC采訪時,講到了“中國學校”在考核上獲得優(yōu)勝的原因:學習時間相對英國學生較長、家庭作業(yè)有針對性、教師備課充足因此上課效率高、經(jīng)常督促學生并對其個別輔導(dǎo)、獲得了家長的支持等。但在播放時,卻只是強調(diào)了“學習時間長”等“傳統(tǒng)”原因。

博航特中學校長在一個月時間中,與中國教師相處融洽,并稱其在備課上很仔細,易于教學目標的達成,學生們也確實收獲了知識,甚至對BBC導(dǎo)演表示想將李愛云留用。然而這些畫面依然沒有在3小時的片中呈現(xiàn)。我們所看到的,只是校長說:“中國教育模式壓力大、時間長,以至于孩子們沒有童年。”

“將近500個小時的素材,最后用了3小時,其實是有很大剪輯空間的。一些中西方教育方式中共同的交叉點被剪輯掉了,師生之間每周一節(jié)交流課等融洽細節(jié)被剪輯掉了,我們通過演講比賽等素質(zhì)培養(yǎng)的內(nèi)容被剪輯掉了,只保留矛盾沖突最深的片段,這就看不到學生逐漸變化的過程和原因。”李愛云介紹,“如果要將這近500小時的素材剪成另外一個片子,專門講‘先進的中國式教育’或者‘中英教育的共同點’等,內(nèi)容也是足夠的。”

科學課老師楊軍在教室布置、學生實驗上,采取了很多積極的調(diào)整辦法,但BBC最終沒有播放出來。此外,楊軍說,學生專心聽講做實驗的鏡頭也沒有保留下來。

紀錄片播出以后,李愛云曾向BBC制片人反映剪輯比較片面的問題,但對方?jīng)]有正面回復(fù),稱“這樣做是為了引起大家的關(guān)注、引發(fā)思考。”而對于觀眾質(zhì)疑,該片執(zhí)行制片人、BBC電視時事部創(chuàng)意總監(jiān)巴格諾爾曾回應(yīng)稱:“這部紀錄片全部是真實的記錄和呈現(xiàn)。”并表示,該片選擇的中式教育,是比較“典型”和“傳統(tǒng)”的。

標簽: 社會學院 教育水平 51offer編輯:marieke