翻譯專業(yè)在澳洲怎么樣?哪些學校比較好?

閱讀:26334
分享: 

對于許多在英語方面有天賦的學生來說,翻譯是個非常不錯的選擇。

顧名思義,翻譯是將一種語言用另一種語言表達出來,其標準的衡量在于英漢翻譯就是把英語文章的信息,即思想內(nèi)容和表現(xiàn)手法,用漢語忠實地表達出來,使?jié)h語讀者能得到和英語讀者大致相同的感受。翻譯又分為筆譯和口譯兩個方向,其中口譯的最高境界就是我們所謂的“同聲傳譯”。

在澳洲如果想從事翻譯工作,要通過澳洲翻譯協(xié)會組織的Naati認證考試,里面分有口譯和筆譯兩個大類。NAATI證書在世界范圍內(nèi)認可度非常高,真正能夠做到一紙證書在手,走遍世界無憂。

在澳大利亞翻譯長期位列緊缺職業(yè)名單之上,有著最高的60分移民加分,所以,翻譯專業(yè)也向來是澳大利亞留學的熱門專業(yè)之一,而就讀經(jīng)過NAATI認可的翻譯課程更可以直接獲得5分的額外加分,同時也能獲得全球認可的專業(yè)翻譯證書,就業(yè)前景極好。

澳洲的翻譯專業(yè)本科和碩士都有開設,通常都在每個大學的文學院下。本科的學制為3年,碩士的學制1-1.5年不等。在碩士階段,部分課程可通過延長0.5年到1年的時間選擇雙學位。

能夠被NATTI認證的本科學歷課程目前只有西悉尼大學的Bachelor of Arts in Interpreting and Translation,學制3年,學習順利結束后可以獲得筆譯和口譯的三級證書,以及麥考瑞大學的Bachelor of Arts with a major in Chinese-English Translation and Interpreting。

3年的本科學習,雖然花費相對較高,但是能夠扎實地打好基礎,對于有志于將翻譯作為終身職業(yè)的學生來說是不二的選擇。目前,大部分讀翻譯的學生選擇較多的碩士階段的學歷,以下我們就重點介紹幾所開設翻譯碩士課程的大學。

院校推薦:

昆士蘭大學

昆士蘭大學是澳大利亞一所領先的教學和研究型學府,同時也是澳洲的八大名校之一。

1.5年碩士翻譯課程:Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting

2年高級碩士翻譯課程:Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting(Advanced)

以上兩個課程均可以獲得NATTI三級筆譯和口譯證書。

麥考瑞大學

麥考瑞大學是一所生機勃勃,追求進步與創(chuàng)新的澳大利亞大學。據(jù)學生出路調(diào)查結果表明,麥考瑞大學的畢業(yè)生表現(xiàn)優(yōu)異,無論在受雇、起薪及雇主評價上都有不俗的表現(xiàn)。麥考瑞大學下設翻譯課程有:

Master of Translating and Interpreting,1.5年,可以獲得NATTI三級筆譯和口譯證書,另外還有兩個2年制的雙學位課程,分別與對外關系或TESOL結合起來學。

西悉尼大學

西悉尼大學是最早開設翻譯被NATTI認證的學校,80%的畢業(yè)生可以獲得NATTI的認證,在翻譯領域有很高的聲譽。也是澳洲唯一一所本科可被NATTI認證的學校。

Master of Interpreting and Translation,1年,可以獲得NATTI三級筆譯和口譯證書,從學制時間上最節(jié)省。

大部分選擇去澳洲留學的學生,都希望畢業(yè)后能夠留在澳洲工作和生活,可是面對日益緊縮的移民政策,讓人望而卻步的雅思高分,選擇翻譯專業(yè)既可以獲得全球通行的職業(yè)資格證書,又能夠為申請移民獲得額外的加分,回國工作的就業(yè)前景也非??捎^。

標簽: 大學 留學選校 留學指南 51offer編輯:astrid
更多>>相關院校

西悉尼大學

所在地區(qū): 新南威爾士州 所在城市:Sydney 本國排名: 30

優(yōu)勢專業(yè):農(nóng)學與林學 政治與國際研究 英語和文學

276個學生正在申請

免費申請