在新舊相交之時,中國的傳統(tǒng)春晚成為了學(xué)生中的頭等大事。
俗話說,看戲的永遠(yuǎn)不知道演戲的有多累,今年,我有幸參加了牛津春晚的籌備工作,回想起過去這兩個月的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,我覺得這將是我英倫生活中最深刻、最美好的回憶。
學(xué)在英國,生活在英語的世界,怎么也想不到中文文學(xué)卻會有用得上的一天。持久的晚會準(zhǔn)備就從尋找主題的那個夜晚開始了。
周末,如同尋常,消遣著《甄嬛傳》與《何以笙簫默》,電話中,圍繞晚會主題卻是毫無頭緒。主辦晚會的孩子,總會想著晚會高大上、給人印象深刻,辛苦的也自然會是所有幕后的孩子。
搜尋著腦海中的詩詞歌賦,翻遍了能翻的典籍文賦,無非是想找出一個文藝范的主題,感覺那幾個晚上我就像播種機(jī)一樣,把繁復(fù)雜蕪的種子撥給小伙伴們,我喜愛堆砌,至于精雕細(xì)琢、量體裁衣卻只能交給小伙伴了。最后的主題能出來,我們挺開心的,所謂人都有一點(diǎn)小虛榮,即使主題里只有自己想出來的一兩個字兒,其它的都已經(jīng)不是原來的了,也是欣喜萬分的,畢竟,留下了一分一毫的足跡嘛。
或許我在籌備工作中的角色比較另類吧,既不是對外聯(lián)系,也不是后勤物資,甚至搬運(yùn)跑腿什么的通通沒有參與,唯一做的就是寫寫文字,發(fā)發(fā)宣傳,比起其它小伙伴勞心勞力,可以算是“白領(lǐng)”工作吧。
晚會的亮點(diǎn)演員和節(jié)目,我們當(dāng)然希望明星之類越多越好,宣傳起來也會吸引眼球,可是晚會能到場的明星總是有限的,我們要做的還有如何把大眾所不了解的但其實(shí)精品的節(jié)目廣而告之,這卻是宣傳文字的難題。
明星可以點(diǎn)出大名,可是那些大家不大了解的節(jié)目呢?又該如何呢?那就字里行間拿出氣勢、造出文藝吧!我私以為舞臺藝術(shù)和文本藝術(shù)是互融共通的,如果大眾能從字里行間感悟演出的魅力,相信也會深信晚會現(xiàn)場不會讓他們失望。
所謂宣傳里寫到的“大氣翩翩還是情意綿綿”、“感慨戰(zhàn)場之波瀾壯闊、金戈鐵馬的戎馬生涯”、“津城雷雨,獅城風(fēng)云,聲明鼓動”看似堆砌辭藻卻并非隨意腦補(bǔ)杜撰,每一個形容都恰如其分,每一個意象都有理有據(jù),相信親臨現(xiàn)場的觀眾們也會有感于此。
晚會終究還是落幕了,與其說是欣喜,不如說是如釋重負(fù)、欣慰不已,此刻心情更像金粉世家中的主題曲《讓她降落》,她終于在新年的歡騰中降落了。
總之,籌備牛津春晚的過程有苦有甜,但當(dāng)一切落幕之后,回憶起來,這真是留英生涯中濃墨重彩的一筆。