英國杜倫大學(xué)翻譯系博士王一方:今年是出國留學(xué)的第四個(gè)年頭。
獨(dú)在異鄉(xiāng),最大的好處之一,是有大把大把的時(shí)間獨(dú)處。很多事情在獨(dú)處中明晰。了解事實(shí)的真相,直面自己,在率直和包容中回顧過往,然后驚嘆地領(lǐng)悟,先賢的話語中偉大的智慧。
前面的二十五年,我一直在種種貪求中打滾,一時(shí)也不能真正的平靜。時(shí)間,空間,他人,物質(zhì)和非物質(zhì)的東西,時(shí)時(shí)左右著我的心緒。
外界一變,心隨境轉(zhuǎn)。千頭萬緒,腦海中的種種念頭此起彼伏,難調(diào)難伏。持續(xù)受到念頭和情緒的干擾,不自由,不自在,不清凈。
忽然聽到一句話,如雷貫耳:“向內(nèi)求,別向外求。”
有智者說過,他佩服世間男女,善吃苦,能吃苦,吃種種不可思議的苦,口中抱怨,行卻以苦為樂,不尋解脫。對(duì)未來的不確定和無法掌握,之所以傷人,在于心中的貪求。
貪念一起,壞了,從此綁縛在焦慮中,再無自在。
心隨著所貪求追逐的東西而動(dòng),心情也如提線木偶般,隨著客體的改變上上下下,依賴于外界事物而存在的歡樂如此短暫(若真的有的話),亦全然不值得為之付出的焦慮和害怕失去的恐懼。
渴望完成外界有形的成就,追求物質(zhì)上的安全感,追求被無條件的接納和被愛,追求被尊重被認(rèn)可。
有人比喻,這些如持燈轉(zhuǎn)入山洞找尋會(huì)發(fā)光的寶石以照明,卻不知向內(nèi)尋,才是日光普照,光芒萬丈。
初中語文課本的古詩詞中,有一句話我們都背過,“不以物喜,不以己悲”。彼時(shí)年少,自以為懂得,卻全然沒有領(lǐng)悟這句話的深意。
老子說,無欲則剛。沒了對(duì)外界一切的貪求,何來束縛?自性里的祥和喜樂便舒舒服服地浮了出來。
沒有貪求,平靜安樂,在家鄉(xiāng)和在英國,又有什么分別呢?時(shí)間和空間,是美麗的假象。