英國大學(xué)圖書館擁有珍藏版中文古籍資料 本月將展出

閱讀:14245 來源:中國網(wǎng)信網(wǎng)
分享: 
作為獨(dú)一無二的,連中國都不再擁有此類甲骨文材料的保存地,劍橋圖書館中文部此次將再次成為世界各地人們關(guān)注的焦點(diǎn),畢竟唯有此地,才能得以有幸最近距離地觀瞻、研究這些中國古籍。

前不久,我們采訪了英國劍橋大學(xué)圖書館中文部負(fù)責(zé)人艾超世(Charles Aylmer),了解到該館即將在本月公開展出其珍藏版中文古籍資料。

劍橋大學(xué)圖書館中文部,無論從其藏書范圍還是收藏質(zhì)量上都堪稱世界上最好的中文圖書館之一。

早在1632年開始納入第一本中文藏書至今,劍橋大學(xué)圖書館收藏中文文獻(xiàn)資料的歷史已超過360年。

作為中文方向的研究人員,艾超世對(duì)全館中文部的所有書目情況了如指掌,如數(shù)家珍。

他可以侃侃而談現(xiàn)階段英國各研究機(jī)構(gòu)對(duì)中文研究的進(jìn)展。

但話里話外,他總會(huì)興奮而自豪的提到,即將展出的中文古籍中將會(huì)有關(guān)太平天國運(yùn)動(dòng)的珍貴資料和甲骨文文獻(xiàn),這些甲骨文文獻(xiàn)“可是目前世界上現(xiàn)存的最古老的中文文獻(xiàn)資料。”

實(shí)際上,讓人倍感珍貴的除了這些無法復(fù)制的孤本,還有其來之不易、機(jī)緣巧合的過程。

比如,讓人們唏噓不已的太平天國史料,是由1897年到劍橋大學(xué)任職的第二位中文系教授H.A翟理斯有心收藏。

當(dāng)時(shí),翟理斯作為英國使臣被派往中國,而1850-1864年間正值中國歷史上“太平天國”運(yùn)動(dòng)時(shí)期。

他親歷其中,利用工作之便,有心收集相當(dāng)一部分記錄當(dāng)時(shí)歷史的文獻(xiàn)。

而當(dāng)時(shí)這種文獻(xiàn)卻在不久之后被清政府悉數(shù)毀壞,中國大地再無存留。

如今,時(shí)光荏苒,唯劍橋圖書館中文部這些被小心安放的孤本,尚記錄著當(dāng)時(shí)那歲月的動(dòng)蕩和喧囂,供后人追憶。

而作為該館中文部如今保存完好的800余塊中國甲骨文,則來自英國前外交官和漢學(xué)家L.C霍普金斯捐贈(zèng)。

作為獨(dú)一無二的,連中國都不再擁有此類甲骨文材料的保存地,劍橋圖書館中文部此次將再次成為世界各地人們關(guān)注的焦點(diǎn),畢竟唯有此地,才能得以有幸最近距離地觀瞻、研究這些中國古籍。

對(duì)于這些史料的獲取,按艾超世的說法是,全靠圖書館長年積累所獲的捐贈(zèng)所得,因?yàn)樵?949年以前,中國政府頒布的特殊法律,禁止此類文獻(xiàn)走出國門。

眾所周知,盡管這些古籍資料的稀有和珍貴,艾超世卻堅(jiān)持認(rèn)為劍橋圖書館中文部看重的并非它們的珍貴,而是它們身上所承載的內(nèi)容。

這些資料將作為今后唯一的憑證,指導(dǎo)未來中國文化學(xué)術(shù)研究發(fā)展方向和可行性。

而為了將這種稀有資源內(nèi)容使用度達(dá)到最大化,中文部也通過各種途徑來拓展人們獲取這些資料的方法,以供這一領(lǐng)域的學(xué)者們使用。

如果有學(xué)者需要進(jìn)行研究文獻(xiàn)裝訂,那么,他們可以被允許接觸和分析館藏的原版古代文本。

更為驚喜的是,這些資料已經(jīng)開始逐漸走上另一種與時(shí)俱進(jìn)的道路:它們大部分或已公之于眾,或是正處于數(shù)字化的進(jìn)程之中。

艾超世的一番談話,或多或少讓人對(duì)中國傳統(tǒng)文化研究未來的發(fā)展抱有一定積極的期許。

然而實(shí)際情況是,盡管目前很多英國的大學(xué)忽然之間接連開設(shè)了中文系,但是,除了劍橋、牛津和倫敦大學(xué)亞非學(xué)院以外,很少有學(xué)校的中文系能真正提供一個(gè)讓人嚴(yán)肅鉆研中國傳統(tǒng)文化的機(jī)會(huì)。

這是一個(gè)需要擔(dān)心的問題嗎?“我們可以明顯感覺到,相比過去十年,中國古典文化的研究從未被如此迫切而又強(qiáng)烈的需求過”,艾超世說,所以這個(gè)現(xiàn)象也表示,隨著越來越多西方國家學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)在遞增,那么閱讀相關(guān)古典中文材料的人數(shù)也將越來越多。

這種觀點(diǎn)與英國另一位有名的漢學(xué)家亞瑟·偉利不謀而合,“如果想要全面深入學(xué)習(xí)中文,了解中國古典文化不僅是必要的而且是必須的”,亞瑟·偉利曾表示,中文傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)還將對(duì)現(xiàn)代漢語的學(xué)習(xí)帶來更深層次的幫助,比如成語,還有在中國古典中出現(xiàn)的文言文。

雖身在英國,艾超世也密切關(guān)注如今中國學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化的形勢。

“我們知道現(xiàn)在中國很多家長都把孩子送到當(dāng)?shù)氐闹袊鴤鹘y(tǒng)文化補(bǔ)習(xí)班,盡管這些課余補(bǔ)習(xí)班價(jià)格不菲”。艾超世覺得自己了解這些中國家長的心態(tài),因?yàn)檫@是讓中國的孩子們可以閱讀大量中國經(jīng)典著作的機(jī)會(huì),比如《論語》。

艾超世和中國這些追捧中國傳統(tǒng)文化的家長們一致相信,中國傳統(tǒng)文化一定不會(huì)消失。

這也在一定程度上意味著,未來劍橋大學(xué)短期內(nèi)不會(huì)改變對(duì)中國傳統(tǒng)文化研究的重視程度。

艾超世透露,目前為了配合研究中國傳統(tǒng)文化的發(fā)展,圖書館中文部還專門開設(shè)了一個(gè)有學(xué)位的新專業(yè),主要研究中國電影發(fā)展趨勢。

據(jù)艾超世介紹,建館六百余年藏書八百多萬冊的劍橋大學(xué)圖書館擁有中文藏書三十五萬種。

中文部所藏文獻(xiàn)包括商代甲骨、宋元明及清代各類版刻書籍、各種抄本、繪畫、拓本以及其他文物,其中頗多珍品。

1632年,白金漢公爵贈(zèng)送本館一批書籍,其中有明版《丹溪心法》的零冊,為本館收集第一種中文書,隨后又收到一些零散的中文書籍。

首批大量的中文書籍系威妥瑪爵士所贈(zèng),共四千三百零四冊。

威氏曾在中國居住達(dá)四十年之久,其中十年任英國駐北京公使,退休后復(fù)任劍橋大學(xué)首屆漢學(xué)教授。

他搜集的不僅有許多參考書,還有大量有關(guān)清朝廷禮儀、政治、法律、外交等方面的材料,其中不乏善本與孤本書籍,如清初抄本《明實(shí)錄》、清抄本滿文《養(yǎng)正圖解》、明刊孤本《異域圖志》以及非常稀見的太平天國出版物等。

其后又補(bǔ)充了一千三百多冊,某些原為巴克斯爵士所有。以上書籍均由威氏的繼任翟理斯教授整理編目,成為《劍橋大學(xué)圖書館威妥瑪文庫漢、滿文書目錄》及續(xù)編,先后由劍橋大學(xué)出版社出版。

劍橋大學(xué)第二位中文系教授H.A翟理斯則是威妥瑪-翟理斯式拼音法創(chuàng)始人之一。

由古羅馬語言體系衍生而來的威妥瑪-翟理斯式拼音法在二十世紀(jì)以前一直作為中國普通話的音標(biāo)體系,直至現(xiàn)代拼音出現(xiàn)。

翟理斯曾毫不吝嗇的贊揚(yáng),“在我看來,英國劍橋大學(xué)圖書館中文部具備了一所完美中文圖書館的全部特征。很多藏書是無法通過市場交易獲得,有些藏書就根本不會(huì)進(jìn)行交易。這些藏書由圖書館中文部前主任威妥瑪爵士在中國歷時(shí)四十年,潛心收集、小心呵護(hù),最終被帶回劍橋”。

對(duì)此,翟理斯感慨,“這是一個(gè)令人心生敬佩的偉大行為”,尤其他深知這些藏書都是中國十分優(yōu)秀的著作,甚至有部分書籍在當(dāng)時(shí)發(fā)行數(shù)量極少,“而這些書籍可以說涵蓋了中國文學(xué)研究中最具價(jià)值的領(lǐng)域”。

劍橋圖書館真正加大中文著作收集工作開始于二戰(zhàn)結(jié)束后期。相當(dāng)多數(shù)量的中文圖書當(dāng)時(shí)是被作來自中國的禮物所贈(zèng)送。

其中有原屬駱任廷爵士、阿拉巴德先生、慕阿德教授和哈瀾教授等人的書籍。該館藏有全套《美國國會(huì)圖書館攝制北平圖書館善本書膠片》三千種,并有大英圖書館、巴黎法國國立圖書館和北京圖書館分別所藏敦煌中文文書的全套微型膠卷。

1952年,金璋先生遺贈(zèng)本館甲骨八百余片,為本館迄今所藏最古老的文物。本館藏有一套大型類書《欽定古今圖書集成》共五千冊,原為清皇帝德宗于光緒三十四年(1908年)贈(zèng)給倫敦中國協(xié)會(huì)的禮物,該會(huì)遂存放于該館。

1949年,哈瀾教授專程去中國,用英國政府特款購買中文書籍一萬余冊。隨后,英國著名漢學(xué)家李約瑟博士收到中國大量饋贈(zèng),由其保管而后交付圖書館以豐富其館藏。

中文藏書中,以有關(guān)中國傳統(tǒng)文化、歷史、文學(xué)、藝術(shù)方面的書籍?dāng)?shù)量最多、最具特色、最為精良。

近來,更為注意搜集中國近、現(xiàn)代歷史、政治等方面的資料。目前,該館還訂有中文期刊約一千種。

劍橋大學(xué)圖書館仍不斷收到各方的慷慨饋贈(zèng)或遺贈(zèng)。如1986年,中國政府贈(zèng)送該館四千四百六十八冊書籍。又如1988年,臺(tái)灣國立故宮博物院贈(zèng)送本館一套《景印離藻堂四庫全書薈要》,共五百大冊。

實(shí)際上,讓劍橋圖書館中文部真正成為“中文資料寶藏”是在2009年。當(dāng)時(shí)中國前總理溫家寶捐贈(zèng)二十逾萬中文電子書籍,使得劍橋大學(xué)中文圖書館一躍成為除中國以外,收藏中文電子書籍量最多的外國圖書館。

標(biāo)簽: 大學(xué) 51offer編輯:lina
更多>>相關(guān)院校

劍橋大學(xué)

所在地區(qū): 英格蘭 所在城市:Cambridge TIMES排名: 1

優(yōu)勢專業(yè):航空和制造工程學(xué) 化學(xué)工程 土木工程 計(jì)算機(jī)科學(xué) 電氣及電子工程

1681個(gè)學(xué)生正在申請(qǐng)

免費(fèi)申請(qǐng)