- 從國(guó)內(nèi)寄東西去英國(guó)可以選擇這些快遞公司(含費(fèi)用介紹)
- 英國(guó)銀行卡辦理指南 選對(duì)銀行卡,省錢(qián)又省事!
- 英美德法留學(xué)生經(jīng)常被問(wèn)的問(wèn)題 沒(méi)事看看好歡樂(lè)
- 倫敦大學(xué)學(xué)院UCL三種宿舍類(lèi)型 你選擇哪個(gè)?
- 李冰冰躲在廁所背單詞:開(kāi)掛的人生,不只把欲望寫(xiě)在臉上
- 出國(guó)留學(xué)不一定有高回報(bào),但一定許你不一樣的人生
- 最詳細(xì)!英國(guó)銀行卡辦理終極版指南
- 《華爾街日?qǐng)?bào)》: 名校出身與未來(lái)收入到底有多大關(guān)系?
孤身在外,每逢佳節(jié)總有人暗自垂淚,高歌一曲《我還沒(méi)有男(女)朋友》。不要忙著哀嘆,想要找到你的另一半,首先,你得知道怎樣科學(xué)地與他們/她們調(diào)情吧?今天我們就來(lái)分享一下萬(wàn)能調(diào)情句型,總有一款適合你。
Are you on____?
講解:空白部分請(qǐng)自行補(bǔ)上社交媒體名,常用也就是微博(Weibo)、微信(Wechat)、QQ。這種手段其實(shí)就是變相要號(hào)碼:如果你是男生,會(huì)讓女生覺(jué)得你沒(méi)在打直球;如果你是女生,簡(jiǎn)直就是矜持勾引的最佳方式。
情境對(duì)話:
“Are you on Weibo?”
“Yeah, are you?”
“Of course! Can I add you? I want to hang out sometime.”
“Sure, that would be great.”
Has anyone ever told you ____?
講解:所謂有技巧的調(diào)情,就是和耍流氓打擦邊球。如果你想高明的恭維心儀之人,用上這個(gè)句型吧!空白部分補(bǔ)上你任何想說(shuō)的天花亂墜的夸獎(jiǎng)——這個(gè)句型會(huì)讓你變得謙和,不那么咄咄逼人。
情境對(duì)話:
“Has anybody ever told you that you have the best smile? I bet you hear that a lot, huh?”
“Yea, I get that a lot actually.”
(吐槽:多么不要臉的一段對(duì)話……)
Are you seeing anyone lately?
講解:如果你剛看上了誰(shuí),急于想知道人家的感情近況但又不好意思開(kāi)口,那么就用上這個(gè)句型吧!既友好又隨意的一問(wèn),卻暗藏了你的小心思——愛(ài)情里人人都是“心機(jī)婊”哦~
情境對(duì)話:
“How are you doing? Are you seeing anybody lately?”
“I’m okay, and no I’m not. I just haven’t met the right person I guess. You?”
“No, but I have my eye on someone right now.”
We are meant for each other.(也可說(shuō)we are meant to be.)
講解:我們注定要在一起,我們命中注定是一對(duì)兒——歐美流行歌曲和愛(ài)情片里用爛的瑪麗蘇臺(tái)詞,送給相信命運(yùn)的你。但是小心,說(shuō)這句話的你可是顯得有點(diǎn)厚臉皮,所以試著用可愛(ài)的語(yǔ)氣念出來(lái),裝作不經(jīng)意的花花公子范兒也很棒哦!
情境對(duì)話:
You know I’m glad we have been talking these past few days. I really think we may be meant to be.
Have a thing for_____.
講解:你很喜歡某人,那么用上這個(gè)句型吧!大聲告訴別人你對(duì)ta的愛(ài)!這句話不僅適用于愛(ài)人,對(duì)于朋友和家人也是一樣適用,不過(guò)多用于和第三者敘述你的感情。
情境對(duì)話:
“You have got a thing for her, don’t you!”
“Yea, I totally have a thing for her. Should I ask her out?”