- 英國(guó)留學(xué)申請(qǐng):了解本科和研究生錄取標(biāo)準(zhǔn)和流程
- 澳洲TOP20院校vs英國(guó)TOP100院校,孰優(yōu)孰劣?如何選?
- 官方解讀:英國(guó)留學(xué)生一年究竟能掙多少錢?
- 你一定猜不到全英國(guó)“最難進(jìn)”的2所大學(xué)!不是牛劍…
- 離譜!“大曼大”碰瓷成功!原曼大變成小曼大,留學(xué)生不一小心就上錯(cuò)學(xué)?
- 無語!收到了世界TOP2大學(xué)的offer但是專業(yè)取消了?!
- 考研后想留學(xué)?這份緊急攻略請(qǐng)查收!
- 英國(guó)大學(xué)假期差距怎么能如此離譜?最長(zhǎng)45天,最短僅12天!
分享主題:雅思圖表題寫作思路新解(第二講)——遇到寫作題目看不懂怎么辦?
嫑方,Ricky老師手把手教你輕松過7分?。?!
本次課程介紹
這次主要是和各位同學(xué)分享關(guān)于雅思小作文圖表題主體段開篇的寫法介紹,通過一些技巧訓(xùn)練小作文短期內(nèi)就能從5分提到7分以上(注冊(cè)51offer了解更多)
第二大思路:最大值的寫法!
下面介紹第二種開篇的寫法,是按照最大值來開篇,最大值是最常用的一種開篇寫法,既適用于動(dòng)態(tài)圖表,也適用于靜態(tài)圖表,而最大值這種寫法當(dāng)中,又分成5種不同的切入點(diǎn),或者說5個(gè)方法,接下來我來逐一介紹下這5個(gè)方法分別是什么。
注冊(cè)51offer 讓Ricky老師面對(duì)面指導(dǎo)你?。?!
方法一. 最受歡迎
主要詞組:the most popular type of something和gain the highest popularity among,有一些數(shù)據(jù)的極值在轉(zhuǎn)換成英文之前可以用最受歡迎去套這個(gè)意思的
舉題說明(一):
讀題重心:
關(guān)于general population,最大的扇形面積指向的是TV電視,也就是普通人花在看電視上的時(shí)間是比較多的,轉(zhuǎn)換句式為電視對(duì)于general population來說是一種比較受歡迎的媒體工具。讀題重心:這是一個(gè)靜態(tài)的餅圖,快速的掃一遍這里面的圖表信息,主要是美國(guó)的普通人和青少年關(guān)于媒體選擇的一個(gè)數(shù)據(jù),我們可以看到兩幅圖的最大值是不一樣的
解題思路:
根據(jù)上述意思把它組織成一個(gè)開篇,需要注意和起始點(diǎn)寫法不同的是,最大值的寫法,大部分情況之下一般第一句話當(dāng)中不直接包含數(shù)據(jù),通常需要兩句話至三句話才能寫完一個(gè)開篇。如題,電視這個(gè)媒體對(duì)于general population來說是最受歡迎的一個(gè)媒體,相關(guān)數(shù)據(jù)“4小時(shí)28分鐘”
轉(zhuǎn)換成英文:
It can be clearly seen in the first graph that TV was the most popular type of media for the general population, they spend 4 hours 28 minutes on watching TV which are counted for over a half of the total hours.
舉題說明(二):
這是一個(gè)動(dòng)態(tài)圖表,難度要比上一題高一點(diǎn),因?yàn)樗?strong>最大值是由兩個(gè)數(shù)據(jù)組成的,前一題的最大值只有一個(gè)數(shù)據(jù);但是從意思的處理上是比較相似的
commerce工作的人最多,以最受歡迎來寫我們可以近意轉(zhuǎn)換句式為,這個(gè)行業(yè)比較受年輕人的推崇
The most significant feature is that commerce was the most popular sector for the young employees, in 1990 it employed twenty-eight percent of them, and this proportion surged to almost thirty-eight percent in 2000.
這個(gè)開篇是由兩句話組成的,第一句話同樣我們加入了引導(dǎo)句式,commerce是這句話的行業(yè),然后在90年它雇傭了百分之28的年輕人,同時(shí)這個(gè)比重上升到了2000年的百分之38,這里我們要注意動(dòng)態(tài)變化的動(dòng)詞surge這個(gè)詞,這個(gè)詞可以表示大幅上升的,類似的動(dòng)詞其實(shí)還有很多,我們?cè)谶M(jìn)行動(dòng)態(tài)虛實(shí)的描寫當(dāng)中,我們可以用這些單詞來表示動(dòng)態(tài)的變化,用它們來取代單純的increase sharply這樣的一個(gè)組合。
方法二. 最主要原因
主要詞組:“the leading cause of”和“the primary reason for”,這種方法只適合于靜態(tài)圖表,因?yàn)閯?dòng)態(tài)圖表不會(huì)涉及到原因的變化
舉題說明(三):
讀題重心:
餅圖是由不同的原因組成的,凡是只要考到的圖表它是原因組成的,基本上都可以套用一個(gè)開篇。從圖表當(dāng)中我們可以看到最主要的原因是over-grazing,也就是過多放牧,而這個(gè)圖題目并沒有給出任何的時(shí)間狀語
第一句時(shí)態(tài)上來說用一般現(xiàn)在時(shí)來寫:The first graph shows that over-grazing is the leading cause of the land degradation.
接下來我們?cè)傺a(bǔ)一個(gè)簡(jiǎn)單句,來把它的數(shù)據(jù)35%寫完:It accounts for 35% of the percentage of the total factors.
在這句話當(dāng)中,我們首先先去引出了通過最主要原因引出了over-grazing然后 進(jìn)一步把它的數(shù)據(jù)講出來,這里要注意的是最主要的原因不要去寫成main reason,main reason只是一個(gè)主要原因,它有可能是最大的,也有可能是第二大的,所以說這一點(diǎn)上是有區(qū)分的。
方法三. 最大開銷類別
最大開銷類別,類別我們叫做category
主要詞組:”The largest category of spending”
舉題說明(四):
這是一個(gè)動(dòng)態(tài)的餅圖,可以看到最大值有三個(gè)數(shù)據(jù),最大值是老師的工資,占據(jù)這所大學(xué)的主要開銷類別
由此我們可以得出第一句話:It can be clearly seen that teacher’s salary was the largest category of spending for this school, in 1981 it accounted for 40% of the total speeding and this proportion surged to 55% in 1991 then decreasing to 45% in 2001.
在處理3個(gè)數(shù)據(jù)的最大值的動(dòng)態(tài)圖的時(shí)候,我們一定要注意句型的組成,第一個(gè)數(shù)據(jù)用一個(gè)簡(jiǎn)單句寫,接下去用個(gè)并列句,用個(gè)連詞and把 單獨(dú)的再去寫一個(gè)簡(jiǎn)單句,這樣導(dǎo)致句式的復(fù)雜句降低解決方法是加一個(gè)定語從句或者加一個(gè)現(xiàn)在分詞就可以了,我們這個(gè)整個(gè)句子主語是一致的,所以在語法上來說直接用動(dòng)名詞來寫也是可以的。
方法四. 最主要的交通方式
主要詞組:“the principal mode of transportation”
舉題說明(五):
這是一個(gè)動(dòng)態(tài)的柱狀圖。當(dāng)我們?cè)趫D表中遇到交通方式時(shí),我們就馬上就想到最大值是用這個(gè)詞組去代的,“principal”這個(gè)詞解釋為“首要的”,“mode”是方式的意思,當(dāng)然可以換成像way這樣的近義詞。
首先我們來看下第一句話:”It can be clearly seen that bus and rail were the two principal modes of transportation in the UK”,請(qǐng)各位注意的是在這個(gè)圖當(dāng)中最主要的交通方式有兩個(gè),bus和rail,如果是兩個(gè)一起寫的話,一定要加個(gè)two,然后名詞mode的話要有個(gè)數(shù)的變化。
接著看數(shù)據(jù)怎么寫,在這十年當(dāng)中這些passenger kilometers實(shí)際上分別上升了大約10個(gè)單位和15個(gè)單位,分別上升到將近50個(gè)單位,實(shí)際上它有4個(gè)數(shù)據(jù),但我們并不用把這些逐一的寫出來,接下來看下我們具體應(yīng)該怎么說:Between the decade,their passenger kilometers raised by 10 billion and 15 billion each to nearly 50 billion in 2000
方法五. 直接用最高級(jí)來描寫這個(gè)最大值
在描寫最高值的時(shí)候,通常遇到的數(shù)據(jù)要么是阿拉伯?dāng)?shù)字,要么是百分比比重;在涉及到阿拉伯?dāng)?shù)字的時(shí)候
主要詞組:涉及到某個(gè)數(shù)字最大,通常的形容詞用“largest”,不要用“most“;涉及到百分比的時(shí)候,我們用的單詞為“highest“
舉題說明(六):
我們看到這是一個(gè)靜態(tài)的table,它有3所大學(xué)的4個(gè)數(shù)據(jù)的比較, 拿到靜態(tài)表格的時(shí)候很多同學(xué)都會(huì)糾結(jié)是橫著寫還是豎著寫,這里給大家一個(gè)比較簡(jiǎn)單的思路,按照靜態(tài)表格中地點(diǎn)相反的排列數(shù)據(jù)去看。什么是地點(diǎn)相反的排列順序?可以看到本題表格中縱坐標(biāo)是3所大學(xué)的地點(diǎn),地點(diǎn)是縱向的,因此該表格數(shù)據(jù)是橫向?qū)憽?br />
第一行數(shù)據(jù)我們可以看到最大值是大學(xué)C的60%
首先你可能不一定能看懂什么是PHD qualification,先去排一下它的順序,
60%是C,另外兩所大學(xué)是45%和35%
因此在描寫這個(gè)最大值的時(shí)候,首先把大學(xué)C的數(shù)據(jù)用最高級(jí)寫出來,然后去對(duì)比A和B的數(shù)據(jù)
“College C has the highest percentage of lectures with PHD qualification(60%),while the corresponding proportions of college A and college B are 35% and 45% respectively.”
靜態(tài)圖表的最大值通常就在一句話當(dāng)中把數(shù)據(jù)順便帶掉了,在大學(xué)C的時(shí)候我們就把它的那個(gè)60%通過一個(gè)括號(hào)的方式加在了PHD qualification后面了,再用一個(gè)連詞while去連接另外2個(gè)數(shù)據(jù) ,由于接下去有2個(gè)數(shù)據(jù) 所以說qualification后面不管是number還是proportion也好,都要加上s,這個(gè)語法的細(xì)節(jié)一定要注意。
敬請(qǐng)關(guān)注下一課《總數(shù)描寫法!》
注冊(cè)51offer 與51名師面對(duì)面!