- 從國(guó)內(nèi)寄東西去英國(guó)可以選擇這些快遞公司(含費(fèi)用介紹)
- 英國(guó)銀行卡辦理指南 選對(duì)銀行卡,省錢又省事!
- 英美德法留學(xué)生經(jīng)常被問(wèn)的問(wèn)題 沒(méi)事看看好歡樂(lè)
- 倫敦大學(xué)學(xué)院UCL三種宿舍類型 你選擇哪個(gè)?
- 李冰冰躲在廁所背單詞:開(kāi)掛的人生,不只把欲望寫(xiě)在臉上
- 出國(guó)留學(xué)不一定有高回報(bào),但一定許你不一樣的人生
- 最詳細(xì)!英國(guó)銀行卡辦理終極版指南
- 《華爾街日?qǐng)?bào)》: 名校出身與未來(lái)收入到底有多大關(guān)系?
什么是世界性難題?我們肯定會(huì)想到全球變暖,局部局勢(shì)不穩(wěn)定,歐洲難民潮。然而,總有個(gè)國(guó)家是例外。
調(diào)查顯示,腐國(guó)人民考慮問(wèn)題要實(shí)(qi)在(pa)得多……根據(jù)英國(guó)報(bào)紙Daily Mail的反饋,英國(guó)人日常生活中常常被以下25種情況惹毛:
TOP 25 WORST FIRST WORLD PROBLEMS
發(fā)達(dá)國(guó)家人民眼中的前25大難題(括號(hào)內(nèi)純屬小編吐槽,請(qǐng)忽略……)
1. It's boiling hot outside but freezing in the air conditioned office
外面熱到死、辦公室里冷氣又凍到死(這是要上演《冰與火之歌》的節(jié)奏嗎啊喂!?
2. My personal trainer took the week off so I have to work out alone
(老娘都胖成這樣了)我的健身教練還休假、害得我只能自己鍛煉(=不鍛煉)
3. My wallet won't close because there's too much money in it
錢太多了錢包合不起來(lái)(炫富死得快啊)
4. I bought a dishwasher and now spend longer packing and unpacking it than I did washing up
買了個(gè)洗碗機(jī)吧,好嘛現(xiàn)在把碗收好放進(jìn)去、洗好再拿出來(lái)的總時(shí)間比自己洗還長(zhǎng)……
5. My Brie is too hard
奶酪太硬(Brie是一種奶酪的名字)
6. No semi-skimmed milk in the supermarket, just full fat
超市里木有半脂的牛奶、只有全脂的了……(既然這么在意發(fā)胖這件事、那健身教練請(qǐng)假你也給我好好鍛煉啊!)
7. Earphones getting tangled up in your bag
耳機(jī)線在包包里亂成一團(tuán)
8. Chipped nail varnish
指甲油部分脫落
9. Warm Pimms
Oh No~!! 皮姆酒竟然是溫的!!!(皮姆酒是英國(guó)人在夏天時(shí)熱衷的酒精飲料,常在戶外野餐時(shí)飲用)
10. The cleaner taking a day off
清潔工請(qǐng)了一天假……(于是就=不打掃房間,你懂的)
11. Trying to keep electricals out of the sun whilst sunbathing e.g. phone, camera etc
又想曬太陽(yáng)、又不想讓手機(jī)啊相機(jī)什么的太燙
12. Watch / jewellery causing unsightly tan lines
曬太陽(yáng)的時(shí)候不小心忘了取下表或是首飾,于是有了奇怪的曬痕……
13. Spotting someone wearing the same outfit as you
撞衫!!
14. Squeaky new shoes which hurt whilst breaking them in
走起來(lái)吱吱響的新鞋子、還磨腳
15.Snagging designer clothing
刮破超貴的名牌衣服
16. Over / under brewed tea
茶煮過(guò)頭/ 沒(méi)煮夠時(shí)間
17. Remote control batteries have run out
遙控器沒(méi)電了(這個(gè)我懂!!!)
18. A disappointing air freshener
買到不好聞的空氣清新劑
19. The wind blowing your summer dress or skirt up
風(fēng)把裙子掀得走光
20. Stepping on something wet while wearing socks
穿襪子的時(shí)候不小心踩到濕的東西
21. Hair sticking to lipstick or lip balm in the slightest breeze
輕輕一吹風(fēng),頭發(fā)就沾到口紅上
22. You update your mobile phone and lose all your contacts
換了新手機(jī)、所有的聯(lián)系人都要重新輸一遍 = =
23. Sitting on your designer sunglasses
買了個(gè)超貴的墨鏡、然后一不小心坐在了上面
24. Getting a fishbone stuck in your throat
吃魚(yú)卡到刺
25. Two Weetabix not fitting in a round bowl properly, resulting in half of them becoming soggy and the other dry
兩大塊麥片在圓形碗里擺不平、結(jié)果牛奶泡進(jìn)去一塊太濕噠噠、一塊又根本沒(méi)泡開(kāi)!
讀完這些小編只想說(shuō):是全國(guó)都是處女座的節(jié)奏嗎?龜毛成這樣…… 不止小編,連調(diào)查人員也忍不住承認(rèn):
‘Sometimes we forget just how good we've got it,' a spokesman for OnePoll, which carried out the study, said. ‘Whilst we enjoy a lifestyle much more fortunate than some parts of the world, we still find time to moan about those more trivial problems during everyday life.
“有時(shí)候我們都忘了自己過(guò)得多好”,組織調(diào)查的一位發(fā)言人說(shuō):“相比起世界上大部分國(guó)家的人來(lái)說(shuō)我們的生活已經(jīng)非常享受,但我們還有時(shí)間去抱怨日常生活中的這些小細(xì)節(jié)。”
腐國(guó)人你們夠了!