- 李冰冰躲在廁所背單詞:開掛的人生,不只把欲望寫在臉上
- 出國(guó)留學(xué)不一定有高回報(bào),但一定許你不一樣的人生
- 《華爾街日?qǐng)?bào)》: 名校出身與未來(lái)收入到底有多大關(guān)系?
- 紐約時(shí)報(bào):多年以前的亞裔學(xué)霸們,畢業(yè)以后都過(guò)得如何?
- 澳洲大學(xué)太水?LinkedIn澳洲留學(xué)生就業(yè)數(shù)據(jù)實(shí)力來(lái)打臉!
- 我為什么選擇30歲以后去留學(xué)?當(dāng)你放棄努力,才真正老了!
- 100位海歸爆回國(guó)后真實(shí)薪資!內(nèi)情竟然如此......
- 英國(guó)的裸騎,美國(guó)的行為藝術(shù) 這個(gè)集體脫光的六月有點(diǎn)瘋狂
出國(guó)以后,大家會(huì)發(fā)現(xiàn),新西蘭人的俚語(yǔ)使用程度可不是一般的高。聽不懂可就鬧笑話啦!今天我們來(lái)看看他們?cè)诳谡Z(yǔ)中有哪些非常常用的俚語(yǔ)~
即使是一個(gè)英語(yǔ)初學(xué)者,大概也不會(huì)不知道單詞sweet的最基本意思是酸甜苦辣中的“甜”,但在新西蘭人的日常口語(yǔ)中,sweet常常用來(lái)替代口語(yǔ)中的OK、nice、good和better。舉個(gè)簡(jiǎn)單例子:
You really are a sweet man! 你真是一個(gè)好人!
He said the second method was sweet. 他說(shuō)第二種方法更好些。
Boss: Hi, Mark, can you work overtime today?
Mark: No problem!
Boss: Sweet!
1.Cheers! 新西蘭人在向別人表達(dá)謝意時(shí),尤其是為一些小事致謝他人時(shí),常常是用一句Cheers! 來(lái)代替Thank you! 有時(shí)還會(huì)用另外一個(gè)更為簡(jiǎn)單的單音節(jié)詞“Ta!”來(lái)感謝別人。
2、Hang on!在要求別人等一等時(shí),新西蘭人日常口語(yǔ)中使用的也不是國(guó)內(nèi)人熟悉的“wait!”或“wait a moment!”,而是說(shuō)Hang on。
3、Here(or There) you go!在國(guó)內(nèi)學(xué)過(guò)英語(yǔ)的人都知道,當(dāng)遞給別人東西時(shí)要說(shuō)一句:“Here you are!(給你)”,而在新西蘭,很多年輕人則喜歡把它說(shuō)成“Here(or There) you go!”
4、Good on ya(you)!在新西蘭,當(dāng)某人把一件工作或任務(wù)完成得很好,周圍的人稱贊他時(shí)會(huì)說(shuō)上一句:“Good on ya(you)!”。當(dāng)然,時(shí)常也會(huì)聽到人們說(shuō)“Well done!”來(lái)稱贊他人。
5、Catch you later! 這是新西蘭人告別時(shí)常說(shuō)的一句話,代替了我們很熟悉的“See you later!”。
6、Bro.是brother的簡(jiǎn)稱,新西蘭年輕人(男性)之間喜歡彼此如此稱呼,類似于國(guó)內(nèi)的“哥們,兄弟”的意思。另外一個(gè)使用的也很頻繁、意思類似的詞還有“mate”一詞。
7、Buck是新西蘭人稱呼本國(guó)貨幣New Zealand dollar的別稱,如“This T-shirt cost me 20 bucks(這件T恤花了我20塊錢)”。
8、Yummy是新西蘭兒童喜歡用的口語(yǔ)單詞,意思是delicious(好吃的、美味的),其反義詞是yucky(難吃的),很多成年人也喜歡這樣說(shuō)。
9、Cool! 這是新西蘭的年輕人常掛在嘴邊的一句話,動(dòng)不動(dòng)就會(huì)冒出一句“Cool!”,其含義為“great”“very good”等。
10、提醒:當(dāng)你聽到新西蘭的年輕人和兒童說(shuō)Yep和Na時(shí),千萬(wàn)要記住,這是人們?cè)偈煜げ贿^(guò)的兩個(gè)詞:Yes和No。