前輩告訴你最初打工需要的常用語

閱讀:13650 來源:搜狐教育
分享: 
剛剛到日本的同學(xué)們一定會為打工而煩惱。一方面不知道去哪里找工作,一方面不知道面試的時候說什么,還有就是不知道打工的時候應(yīng)該對客人說什么。

“XXXを応募(おうぼ)したいですけど(我想應(yīng)征XXX)”。

最開始在找工作的時候,可以和對方說這句話。然后在面試的時候,對方會問關(guān)于個人的基本信息,打工時間,興趣愛好等等。這時候?qū)Ψ綍P(guān)注你的表情,記得一定要微笑哦。建議大家不要過于誠實的拿著課表告訴店長,我只有1天可以打工,店長喜歡時間寬松的小朋友哈。

おはようございます(您好)

這是每天第一次應(yīng)該說的,不僅僅代表早上好的意思,打工進(jìn)店里要禮貌問候。

お疲(つか)れ様(さま)です(辛苦了)

遇到剛剛下工的人要這么說。這時候不能說:“ご苦労さん(辛苦了)”,這句話只有長輩對晚輩才可以說,通常都是老人對孩子說(千萬不能亂說哦)。

いらっしゃいませ(歡迎光臨)

當(dāng)有客人進(jìn)店的時候,一定要大聲說這句話歡迎。是飲食店的話,后面還要加一句:“何名さまでしょうか(一共幾個人)”。

すみませんが、今(いま)空(あ)いている席(せき)がございませんので、しょうしょうお待(ま)ちしていただけませんか

(對不起,現(xiàn)在店里沒有空位子,能不能等一等)”。

店里要是沒有位子的話,就要對客人很歉意的說明一下。這時候,如果客人想留下來的話,就會點點頭說一聲:“はい、待ちます(可以,等等吧)”。

またよろしくお願(ねが)いします(歡迎下次光臨)

然后不想等的客人就走了。雖然少賺了一份錢,還是要和他說這句話。行個禮,點個頭就算送走了這位客人(又少洗個碗,嘿嘿……不過還是要帶有歉意的表情哦)。

大変(たいへん)お待(ま)たせいたしました。(讓您久等了)

ご注文(ちゅうもん)はよろしいでしょうか(您要點餐么)

こちらがXXXでございます。(這是XXX。)

おXXXはよろしいですか。(需要點XXX嗎?)

等有了空位子要先對客人說明一下。要微笑哦,對每一個人都要有天使般的微笑~

お勘定(かんじょう)ですね、合計(ごうけい)XXX円(えん)です

(要結(jié)賬是吧,一共XXX日元)

XXX円(えん)をお預(yù)(あず)かりします、XXX円を返します

(收您XXX日元,找您XXX日元)

ありがとうございました。またよろしくお願いします

(謝謝惠顧,歡迎下次光臨)

標(biāo)簽: 留學(xué)經(jīng)驗分享 生活 51offer編輯:Rainy